stagiaire suivant un programme de formation en langue dans le cadre du CPF ou à titre personnel

Anglais Médical

Anglais

Durée conseillée : 40h

Télécharger la fiche

Une formation de spécialité

Cette formation s'adresse à un public ayant déjà acquis un anglais général d'un niveau dit intermédiaire.
Elle a pour objectif de développer la maitrise de la communication orale et écrite en anglais, dans le domaine médical.

Le  stagiaire pourra lister un vocabulaire et des expressions spécifiques à une spécialité médicale.

Cette formation contribuera à accroître le niveau de qualification du stagiaire et à sécuriser le parcours professionnel. Elle vise à acquérir des compétences attestées en anglais professionnel (certification dans le cadre européen commun de référence pour les langues CECR) en lien avec les besoins de l'économie.
Le programme de chacun de nos cours est adapté au temps imparti, au niveau précis et aux objectifs
personnels de l'apprenant.
Le formateur opère un suivi personnalisé, en face à face, pour permettre des progrès  optimaux.   

Pour quel objectif ?

  • Acquérir les connaissances linguistiques pour dialoguer en anglais avec les différentes fonctions de la médecine, ou les exercer
  • Etre capable de lire un article médical en anglais rapidement
  • Examiner un patient en anglais, poser un diagnostic, l’expliquer
  • Acquérir la maîtrise du vocabulaire scientifique spécifique, pouvoir prendre des notes
  • Intervenir dans une réunion professionnelle, communiquer avec un confrère en anglais
  • Faire une communication orale et répondre aux questions
formateur natif enseignant devant des stagiaires en langue en respectant leur objectif

Quel est le programme ?

  • Maîtriser l'utilisation des termes et des abréviations propres au secteur médical et/ou à une spécialité spécifique
  • Posséder les outils linguistiques indispensables pour lire et rédiger des rapports médicaux, des diagnostics, des prescriptions et pour formuler des recommandations, observations ou communications destinés aux patients ou confrères
  • Acquérir les connaissances  linguistiques pour recueillir et présenter des informations
  • Maîtriser les modes de présentations usitées dans le milieu médical d’un pays d’expression anglaise

Approche et moyens pédagogiques

Dans l'optique de progrès rapides, les cours se déroulent en anglais quasi exclusivement.
Supports pouvant être utilisés durant la formation: 
 
  • Intelligent Business Coursebook, Tonya Trappe et Graham Tullis, Pearson Education Limited, 2005
  • An Apple a Day : L'essentiel de la grammaire et du vocabulaire anglais, Jean Max Thomson, Ellipses Edition Marketing S.A., 2007
  • Oxford Practice Grammar, George Yule, Oxford University Press, 2006
  • Speedlingua logiciel pour perfectionner l'accent
  • Plateforme E-Learning 7/7 24/24 : ressources pédagogiques construites à partir de l'actualité hebdomadaire
 

Avant de se lancer dans cette formation d'anglais, il est intéressant de tester son niveau en anglais.

ressources pédagogiques pour formation en anglais, espagnol, allemand, portugais, italien, français

Comment apprendre l'anglais médical ?

Pour travailler dans certains secteurs, il est indispensable d’apprendre des langues étrangères. C’est le cas du monde professionnel de la santé et de la médecine. Savoir parler l’anglais médical est nécessaire pour la vie professionnelle des étudiants et futurs médecins, des infirmiers et infirmières, des aides-soignants et du reste du corps médical. Mais cet apprentissage n’a rien de classique. Pour maîtriser l’anglais médical et atteindre un niveau correct, il faut apprendre tout le vocabulaire spécifique lié à ce domaine. Ainsi, les praticiens pourront prendre en charge des patients étrangers, travailler à l’étranger et collaborer avec des partenaires anglophones sans avoir besoin de faire appel à un traducteur. Pour un apprentissage de l’anglais professionnel adapté au secteur médical, de nombreuses formations de langues existent.

Quelle formation choisir pour apprendre et maîtriser l’anglais médical ?

Si vous êtes un professionnel de la santé, il faut vous trouver une formation certifiante. Obtenir un diplôme ou une certification en langue vous permet de faire valoir vos compétences et vos connaissances en anglais médical. C’est un atout certain sur votre CV pour vous démarquer des autres concurrents. Vous pouvez, par exemple, passer des DU de langue médicale à l’université. Pour vous aider à financer votre formation d’anglais de médecine et santé, vous pouvez vous servir de votre CPF (Compte personnel de formation), en vérifiant l’éligibilité de votre formation de langue sur le site officiel de l’État. De nombreuses formations en ligne sont éligibles au CPF. Toutes sont référencées sur le site web officiel du CPF moncompteformation.gouv.fr.

Les cours d’anglais en ligne via une plateforme pédagogique

Les plateformes d’apprentissage des langues sont une bonne solution si vous continuez de travailler pendant vos cours. Elles vous permettent d’avoir accès à de nombreuses ressources en ligne, à n’importe quelle heure. Vous pourrez ainsi atteindre rapidement vos objectifs et avoir un bon niveau d’anglais médical professionnel. Via la plateforme de formation, vous pourrez réaliser des exercices d’anglais, apprendre le vocabulaire de la santé, avoir accès à des cours, des leçons et des corrigés, mais également à des compréhensions orales et écrites et des exercices de prononciation. Ces cours de langue, adaptés au monde professionnel, se basent sur des thématiques spécifiques : parler aux patients, décrire des symptômes et des douleurs, parler des pathologies et des maladies, faire face à un patient émotionnel, faire une ordonnance et connaître les médicaments, faire une admission aux urgences, les lieux professionnels de la santé, les examens médicaux, le monde de la médecine, l’anatomie du corps humain, poser un diagnostic, etc. De plus, certaines formations vous proposent des cours médicaux en Blended Learning. Ce modèle d’apprentissage mélange cours en ligne à distance et cours en présentiel, avec un professeur et d’autres étudiants. Les formations en face à face offrent un enseignement spécifique. Vous pourrez alors pratiquer la langue anglaise grâce à des jeux de rôle, des cas pratiques et des mises en situation : donner des instructions, demander les symptômes, expliquer et rassurer un patient, demander à quel niveau se situe la douleur, comprendre les antécédents familiaux, expliquer des résultats d’analyse, effectuer la présentation de ces résultats, donner les premiers soins, annoncer une mauvaise nouvelle, présenter une recherche, etc. Ce genre de formation représente un enseignement de qualité pour des futurs professionnels.

Comment améliorer votre anglais professionnel médical ?

Le secteur médical est toujours en recherche de personnel qualifié. C’est pourquoi savoir parler un anglais adapté au secteur de la santé et être diplômé vous ouvrira l’accès à des postes plus intéressants. Pour évoluer rapidement en anglais du médical, l’apprentissage du vocabulaire et des expressions idiomatiques utilisées dans le secteur de la médecine est recommandé. Voici quelques pistes pour évoluer dans votre formation et atteindre vos objectifs d’apprentissage.

Fiche de vocabulaire de l'anglais médical

Afin de perfectionner votre compréhension, le vocabulaire de certaines thématiques médicales doit être appris par cœur :

  • Connaître les noms des différents spécialistes médicaux en anglais : un médecin généraliste, une infirmière, un patient, un pharmacien, un radiologue, un gynécologue, un dentiste, etc.
  • Apprendre les différentes questions récurrentes : comment vous sentez-vous ? Que s’est-il passé ?
  • Savoir le nom des différentes maladies, pathologies et symptômes en anglais : une fracture, être faible, se blesser, être contagieux, saigner, avoir un rhume, avoir mal à la tête, respirer, avoir des problèmes respiratoires, etc.
  • L’apprentissage de l’anatomie en anglais : le corps, le dos, les yeux, les jambes, les reins, le crâne, la gorge, l’estomac, etc.
  • Savoir rédiger une ordonnance en anglais : une IRM, une radio, une prise de sang, un test de grossesse, un bilan médical du patient, des cachets, un anti-douleur, une ordonnance, etc.
  • Les lieux et secteurs de l’hôpital : une clinique, un cabinet médical, une pharmacie, une seringue, une salle d’attente, un médecin de garde, un centre de rééducation, un EPHAD, etc.

Pour vous aider dans votre préparation et atteindre des niveaux supérieurs, des livres de vocabulaire existent.

Tournures et expressions de l'anglais médical

L’anglais (et l’anglais médical) utilise des expressions très imagées pour parler. Ces expressions et tournures de phrases plutôt familières sont à connaître si vous ne voulez pas être perdu en discutant avec des médecins anglophones.

  • “to go under the knife”, qui signifie se faire opérer en langage familier
  • “to pull through”, qui signifie se remettre d’un problème médical grave ou d’une maladie
  • “to feel under the weather”, qui signifie ne pas se sentir bien
  • “to feel on top of the world”, qui signifie, au contraire, que l’on se sent en pleine forme.
Je demande des informations